الصفحة الرئيسية الخدمات الالكترونية المكتبة الإلكترونية أسئلة متكررة ألبوم الصور الأخبار إعلانات المنتدى الفعاليات اتصل بنا
TwitterFacebookRSS
 
الوزارة في سطور
إجراءات الأعمال
إحصائيات ودراسات
خدمات و برامج الأعمال
القوانين واللوائح
المنظمات والعلاقات التجارية
مكاتب تقديم الخدمة
عالم التجارة و الصناعة
تواصل مع دائرة خدمة المراجعين
وصلات مهمة
 
| |
طلب تأسيس شركة مهنية خاضعة لقانون تنظيم مكاتب الترجمة القانونية وفقا للمرسوم 18/2003

 
الإجراءات :
اولا: مراحل الطلب

  1. يقدم الطلب الى دائرة الوكالات والتراخيص المهنية بالوزارة .  
  2. تتولى الدائرة مراجعة المستندات المقدمة والتحقق من استيفاء الطلب للقوانين المطبقة.
  3. بعد مراجعة الطلب يتم اتخاذ الآتي:-
    أ‌- تحديد النواقص وطلب استيفائها من مقدم الطلب.
    ب‌- عرض الطلب على لجنة قيد مكاتب الترجمة القانونية وفي حالة الموافقة يتم سداد الرسوم المقررة ويستخرج الترخيص.

ثانيا: الاستمارات والإجراءات المطلوب استكمالها لطلب الخدمة :
•  استمارة معلومات عن تأسيس شركة مهنية خاضعة لقانون تنظيم مكاتب الترجمة القانونية .

المستندات المطلوبة :

 

 أولا:

  1. تعبئة الاستمارة الخاصة بتأسيس الشركة. 
  2. تقديم عقد تأسيس شركة تجارية طبقا لأحكام قانون الشركات رقم 4/74.

ثانيا: المستندات والشروط المطلوبة من الشريك العماني :

  1. تقديم صورة من جواز السفر (أو البطاقة الشخصية للعمانيين). 
  2. الشهادة العلمية لا تقل عن درجة البكالوريوس من إحدى الجامعات أو المعاهد العليا المعترف بها ، والتي تكون لغة التدريس بها هي اللغة المطلوب الترجمة منها أو إليها أو يكون تخصصه بالكلية أو المعهد العالي في هذه اللغة ، وأن تعتمد المؤهلات العلمية من جهات الاختصاص + اعتماد كشوف المواد الدراسية .
  3. أن لا تقل خبرتة العملية في مجال أعمال الترجمة عن خمس سنوات ويستثنى من هذا خريجو الكليات والمعاهد المتخصصة في أعمال الترجمة.
  4. تقديم شهادة بعدم صدور أي أحكام مخلة بالشرف أو الأمانة ما لم يكن قد رد اعتباره من شرطة عمان السلطانية. 
  5. أن يجيد اللغة العربية تحدثا وكتابة إجادة تامة. 
  6. أن لا يكون طالب القيد يعمل في القطاع العام . 
  7. إذا كان مكتب الترجمة القانونية مملوكا لشركة يجب توافر الشروط السابقة في أحد الشركاء على الأقل.

ثالثا: المستندات والشروط المطلوبة من الشريك الأجنبي (شريك معنوي).

  1. تقديم شهادة رسمية من أمانة السجل التجاري أو من جهة رسمية مختصة في بلد المركز الرئيسي للشريك الأجنبي (البلد الأم) ، تفيد أن الشركة ما زالت مقيدة ولم تشطب ، وأن خبرتها لا تقل عن عشر سنوات في أعمال الترجمة من وإلى العربية بدون انقطاع ، مصدقا عليها حسب الأصول. 
  2. تقديم محضر اجتماع / قرار مجلس الإدارة من المركز الرئيسي (البلد الأم) للشريك الأجنبي يضم الآتي:
    أ‌- تعيين الشريك العماني المراد مشاركته في الشركة المزمع تأسيسها.
    ب‌- تعيين الحصة المزمع المشاركة بها.
    ت‌- تعهد بتحمل المسئولية اتجاه الحصة المشارك بها.
    ث‌- تعيين مدير معتمد مفوض بالتوقيع .
  3. عقد تأسيس الشركة أو النظام الأساسي للشركة في المركز الرئيسي مصدقا عليه. 
  4. نبذة عن الأعمال التي قامت بها الشركة خلال تلك الفترة في نفس المجال.
مستندات الموافقات :

موافقة لجنة قيد مكاتب الترجمة القانونية

الخدمة الإلكترونية :
المرفقات :
 
 
مجموع التقييمات 3.2 من أصل 57
 
الصفحة  الرئيسية|الخدمات الالكترونية|المكتبة الإلكترونية|أسئلة متكررة|ألبوم الصور|الأخبار|إعلانات|المنتدى|الفعاليات|اتصل بنا
حقوق النشر محفوظة لدى وزارة التجارة والصناعة ©  - بيان الخصوصية